Bhasha samanwaya vedi is a cultural literary organization committed to language fraternity, uplifting of Indian literature and cultural unity through translation. This is a platform meant for all languages. Teachers, editors, translators and literature lovers are the members of this organization.
We aim at the cultural synthesis through translation comparative literature and impact studies. The classic works of different languages are translated by our members. We conduct ‘Anuvathak Banduthwa Yathra’ (delegation of translators) to different parts of India. Interaction with the stalwarts of different languages is a means for cultural synthesis. We involve in translation and foster brotherhood with different languages and literatures. Malayalam journal likes Mathrubhumi, Kumkumam, Kavana Koumuthi, Chandrika, Janayugam, Pratheepam, Aaramam, Samayam etc.
Hindi journals include Madhumathi, Samavarthan, Ummeed, Sailasree, Varthaman Janagatha, Anuvad, Antharang, Navanikash, Yugaspandhan, Sadbhavana Darpan, Chhattisgarh Today etc.
We have translated and published the selected stories of Kashmiri, Rajasthani, Punjabi, Konkani, Asamiya, Hindi, Oriya and Bangali. Some books are in press like Uttar Pradesh Stories, Madhya Pradesh Stories, Marathi Stories etc. Our translators and delegates visited Kashmir, Sikkim, Goa, Assam, West Bengal, Chhattisgarh and Bihar.